“不想当将军的士兵不是好士兵”这句话翻译成英文是什么?包含什...
不想当将军的士兵不是一个好士兵用英语怎么说?天才的字典中,没有“不可。A soldier who not want to be a general is not a good soldierThe soldier who doesn't want to be a general isn't a good one或者He who doesn't want to be a general isn't a good soldier希望可以帮到你
不想当将军的士兵不是一个好士兵用英语怎么说?
一天又一天day after day 一代又一代generation after generation
英语翻译:不想当将军的士兵不是好士兵。汉译英,
1)The soldier who dont want to be the marshal isnt a good soldier。(2)A solider won't 。 1)不想是元帅的士兵不是好士兵。 (2)一个士兵不是个好士兵如果他不想成为将军。 。
1.one's whole life she lived her whole life in the country.她一辈子都是在农村度过的 2.all one's life he contribute all his life to the volunteer work.他把一辈子都奉献于志愿事业。。“Every French soldier carries a marshal's baton in his knapsack”这是拿破仑的原句。直译出来大概是“每个法国士兵的背包里都装着一只元帅的权杖”。如果按照现在的。
our generation是正确的current generation 当今的一代younger generation 年轻的一代
这是后人给拿破仑原句的意译。拿破仑说的原句是:“Every French soldier carries a。 如果非要把“不想当将军的士兵不是好士兵”译成英文,可以考虑“He is a bad 。上一代 英语怎么说