律师事务所的英文表示
chinber不是律师行,律师行的翻译应该为:Law Firm再看看别人怎么说的。
请大家指教一下!
不要网址词汇要全啊?辛苦啦
律师事务所英文翻译是什么?律师事务所英文翻译是什么?
律师事务所 用英文怎么说?lawyer; barrister; solicitor; [美] attorney
Legal fees 律师费
律师事务所的英文怎么写的? law firm 律师事务所律师[法] attorney;[法] lawyer;barrister;solicitor更多释义>>[网络短语]律师 Lawyer,Attorney,counsel律师事务所 law firm,law office,Baker & Mckenzie律师学院 Inns of Court
法律人 用英语怎么说 Law firm国外都说law firmlawyer's office 是律师的办公室.
律师事务所 用英文怎么说?law officen.律师事务所有人直接用lawyer,但是我感觉不够全面。
国内不少律师事务所都用的“lawyer's office”,但是推荐使用“law firm”,具体区别在80-90年代,不少地区律师事务所所名大都采用“—— —— lawyer's office”,这种。
律师英文怎么说