英语如何发音,觉得拗口
Anhui 安徽 Beijing 北京 Chongqing 重庆 Fujian 福建 Gansu 甘肃 Guangdong 广东 Guangxi 广西 Guizhou 贵州 Hainan 海南 Hebei 河北 Heilongjiang 黑龙江 Henan 河南 。
我来自湖北省。I come from Hubei Province. 或者I am from Hubei Province.英语表达中,市放在省的前面。英文地址的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 。
Beijing CityShanghai CityTianjin CityChongqing CityAnhui ProvinceFujian ProvinceGansu ProvinceGuangdong ProvinceGuizhouprovinceHainan ProvinceHebei 。英语表达中,市放在省的前面。英文地址的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 。
Beijing CityShanghai CityTianjin CityChongqing CityAnhui ProvinceFujian ProvinceGansu ProvinceGuangdong ProvinceGuizhouprovinceHainan ProvinceHebei 。英语表达中,市放在省的前面。英文地址的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 。
Beijing CityShanghai CityTianjin CityChongqing CityAnhui ProvinceFujian ProvinceGansu ProvinceGuangdong ProvinceGuizhouprovinceHainan ProvinceHebei 。英语表达中,市放在省的前面。英文地址的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 。
Beijing CityShanghai CityTianjin CityChongqing CityAnhui ProvinceFujian ProvinceGansu ProvinceGuangdong ProvinceGuizhouprovinceHainan ProvinceHebei 。英语表达中,市放在省的前面。英文地址的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 。
Beijing CityShanghai CityTianjin CityChongqing CityAnhui ProvinceFujian ProvinceGansu ProvinceGuangdong ProvinceGuizhouprovinceHainan ProvinceHebei 。