①.seize,grasp,grab,grip,clasp这些动词均有“抓住。
②.v. (动词)grasp, catch, grip, hold这组词的共同意思是“掌握”。其区别是:hold含。 其区别在于:take仅指抓住具体的东西; clutch强调匆匆忙忙、紧急、迫不及待,因而。
③.Hold me抱紧我 Warm me温暖我 Catch me抓住。
④.take/get/ the chancegrab/seize/take the opportunity snap at a chanceseize the moment
⑤.急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急。
Hold me抱紧我 Warm me温暖我 Catch me抓住。
hold on
抓住机会 seize a chance jump at the chance take the opportunity snap at a chance grab the chance
hold on
seize 1. 原义:占有世袭领地 2. (依法)占有[用于被动语态] 3. (依法)没收;征用;把…充公 4. 扣押;监禁;逮捕 5. 攫取,夺取 6. 突然抓住,紧抓 7. 控制,支配 8. 掌。
①.seize 1. 原义:占有世袭领地 2. (依法)占有[用于被动语态] 3. (依法)没收;征用;把…充公 4. 扣押;监禁;逮捕 5. 攫取,夺取 6. 突然抓住,紧抓 7. 控制,支配 8. 掌。
②.握住 hold grip catch up Grasp、 hold 、lay hold of
③.反恐精英也有叫“I****”
④.反恐精英也有叫“I****”
⑤.catc。
抓住把柄 [zhuā zhù bǎ bǐng]基本翻译catch sb. trippinghave sth. on sb.网络释义抓住某人的把柄:have sth on sb
捉住 [zhuō zhù] get sb. by the neck; got hold of; nab; [电影]Caught Up; ================================================================== 亲~你好!````(^__^)```` 很高兴为您解答,祝你学习进步,身体健康。
catc。
抓住把柄 [zhuā zhù bǎ bǐng]基本翻译catch sb. trippinghave sth. on sb.网络释义抓住某人的把柄:have sth on sb
hold on 很高兴为你解答满意望采。
急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急。
[zhuā zhù] n. grasp vi. grip ; grapple vt. capture misc. catch hold of grasp, grab, clasp, seize, take, clutch, grip, snatch 这组词都有“抓住,握紧”的意思。
抓住机会 grasp the chance
抓的英语单词是翻译为grab 或者 scratch。 解释: grab 英[græb] 美[ɡræb] vt. 抢先,抢占; 抓; vt. 夺取或抓住; 抢夺,霸占; 匆匆拿走; 〈俚〉吸引注意力; vi. 夺取; 抓住。
下面这几个都是 具体要看你抓住的对象是什么。 个人最爱用的是seize grasp capture grip grapple catch hold of seize opportunitie。