存在即合理英语

目录


1.存在即合理翻译错误

1.Hegel完整原话的中文翻译是: 凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。 《法哲学原理》,1821年出版的序言,11页,1961年6月,商务印书馆,范扬、张企泰译;《小逻辑》,导言§6,1982年7月,商务印书馆。

2.Hegel完整原话的中文翻译是: 凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。 《法哲学原理》,1821年出版的序言,11页,1961年6月,商务印书馆,范扬、张企泰译;《小逻辑》,导言§6,1982年7月,商务印书馆。

3.原文好像出自黑格尔,英文有否对应的翻译?

4.What exists is reasonable.存在的就是合理的 如果用“Existence is reasonable. ”有可能产生歧义 自己想一下。

存在即合理英语

2.黑格尔存在即合理原文

存在即合理 existence in possible 或者: Everything realisrationa。

All that is real is rational; and all that is rational is real 存在即合理,意思是存在的东西 都可自证其存在 黑格尔关于存在即合理这句话中的理是rational的意思。

存在即合理 existence in possible或者:Everything realisrational

What is rational is actual and what is actual is rational. 原句是“凡是合理的都是存在的。

存在即合理英语

3.英语作文万能例子

在此想请教各位达人。黑格尔的"存在的即是合理的"这句话,应该怎么翻译。

If exist someting,it is proper.存在的..即是合理的!

黑格尔的名言吧。

为什么那些成功的富有的受过高等教育的白种女人会不顾一切的取悦那些来自地痞的黑人 什么时候亚洲女人才能学会像他们成熟的上流社会的白人姐妹一样举止得体呢

存在即合理英语

4.简短的高冷的英语句子

黑格尔这句名言。

黑格尔这句名言,国际上有统一的英文翻译:Only in the state does man have a rational existence.参考以下依据(几个小标题下的正文的第一句):http://www。.

不要编哟!!!! 我该听谁的?

企业回您好!现在市面上英语机构非常多,首先要选择的机构适合您本人的实际需求,不一定机构名气大就好,其次优朗建议可以去实地了解。

猜你喜欢