wuthering heights 绝对正确,我书上有的
资源已经上传 请查收 若满意请采纳\(^o^)/~ 如有问题可追问或hi。
txt格式 谢谢
电子邮件地址我给它。
留个邮箱或者qq号我发给。
①.各位帮我找一下呼啸山庄里面的中英对照的经典句子 吧, 谢谢!
②.大约,500个单词左右,要原创,句子写的不要太华丽
③.我要你明白,我是心中有数的,你对待我真是狠心——真是狠心!你听清楚了。
④. http://www.douban.com/review/1369843/?from=mb-31085491
⑤.很高兴为你解答。文件正在发送ing,请注意及时查收~! 如果没收到。
①.发送了。
②.《呼啸山庄》中文翻译版有几个人翻译过了的???
③.爱慕她,富有,可以让她成为当地最尊贵的女人。而凯瑟琳却用手拍着自己的。
④.爱慕她,富有,可以让她成为当地最尊贵的女人。而凯瑟琳却用手拍着自己的。
⑤.The novel depicts Gypsy foundling heath J Lev by the adoption of the old master of 。 ·内容提要· -------- 英格兰山峦起伏的北部,有一座几乎与世隔绝的“呼啸山庄”,主。
要有翻译的./
http://www.douban.com/review/1369843/?from=mb-31085491
LZ你可以上百度查找英文原版,至于翻译不同是因为不同的翻译者的理解能力、造词用句习惯等差异问题,要完全和原书一样大抵是不可能的,毕竟它是不同语言。 如果这样翻译下来不加润饰什么的。
书店里一般都有卖的吧。
txt格式 谢谢
我要你明白,我是心中有数的,你对待我真是狠心——真是狠心!你听清楚了。
有中文版的基督山伯爵和呼啸山庄要不。
呼啸山庄〔英〕艾米莉. 勃朗特.txt: https://pcme12.pipipan.com/fs/57132-39420705。
已发送望采纳谢。
各位帮我找一下呼啸山庄里面的中英对照的经典句子 吧, 谢谢!