中国武术英语,kungfu和kongfu的区别!


(功夫)的英文是什么?
介绍中国功夫的 简单点 初中生能懂的
英文介绍中国功夫

中国武术---chinese martial art。呵呵,我室友的毕业论文写的就是这个。

武术:Martial arts 功夫:Kung fu 望采纳,谢谢英文;chinese kung fu in china called the martial arts, in a foreign country is called 。 中国功夫在我国叫做武术,在外国才叫做中国功夫。中国武术中有许多武器,例如:刀。
中国功夫用英语怎么说?
都是指功夫一般都是用kong fu在功夫熊猫里则是用kung fu panda我想知道在列出电影总类时,可以两个一起列吗一般来说是没区别的 但在正规场合kungfu用更多一些 kung fu的写法不多
中国功夫 用英文 怎么说
Martial Arts是世界各国所有的搏击术,Wushu是中国的武术,Kungfu和Wushu是一样的,本来中国人说功夫并不光是武术,任何技能高都可以叫有功夫.但由于李小龙的电影。
“功夫”与“工夫”的区别
"kung Fu"Chinese martial arts, often named under the umbrella terms kung fu (/ˈkʊŋ ˈfuː/; Chinese: 功夫; pinyin: gōngfu; Cantonese Yale: gūng fū) and kanche (武术; wǔsh。是CHINA功夫还是CHINESE?
中国武术英语

do some Kungfu是练功夫,而用perform则强调表演,意思不一样。

中国武术英语

猜你喜欢