曲终人散英语,已是曲终人的英文怎么写!


“曲终人散”英文是什么?
我要的是用英语拼成的成语需要短小而 意明的新英汉大字典释义:曲终人散 The play came to an end and the audience dispersedthe end of a happy occasion 网络释义曲终人散: THE SONG IS OVER;EXODUS;The 。end.
曲终人散如何翻译
The end. 就可以了,如果硬要翻的话,以下句子勉强可以表达people all are gone with the melody's over.“曲终人散”英文是: The music is over and people are gone 意思是:人走茶凉;意犹未尽

新英汉大字典释义:曲终人散 The play came to an end and the audience dispersedthe end of a happy occasion 网络释义曲终人散: THE SONG IS OVER;EXODUS;The 。


什么也不想说了,就这样吧!曲终人散。英语怎么翻译
楼主你好,以下是我的回答:新英汉大字典释义:曲终人散 The play came to an end and the audience dispersedthe end of a happy occasion网络释义曲终人散: THE 。曲终人散如何翻译
曲终人散的英文怎么写

曲终人未散(there's no ending)这是一部电影,由江华出演的一部电视电影。


曲终人散英语

繁华落寞曲终人散用英语这样写Busy finalizing it's lonely

初闻不知曲中意,再听已是曲中人这是什么意思,,,,初闻不知曲中意,再。
初闻不知曲中意,再听已是曲中人英文翻译

曲终人未散(there's no ending)这是一部电影,由江华出演的一部电视电影。


曲终人散英语

繁华落寞曲终人散用英语这样写Busy finalizing it's lonely

初闻不知曲中意,再听已是曲中人这是什么意思,,,,初闻不知曲中意,再。
曲终人散英语

猜你喜欢