天助自助者用英语怎么说?
god helps those who help themselves=自助者天助之你若不离,我便不弃 If you do not leave, I will not give up.还有另外类似句子:你若不弃,我定不离。I'll be with you until you leave me. 你若不弃,我定不离。If you do not 。
自助者天助的英文怎么翻译,韩国语怎么翻译?
I will not give up,If you do not break up.注释:"你若不离"这里是说“分离”,所以要翻译成“break up”,而“我定不弃”则要说成“give up”(意思是放弃)。还有,。
“自助者天助”英语翻译?、用英语怎么翻译?用英语怎么翻译?自助者天助英文Heaven helps those who help themse韩语不懂哦天助自助者 God help the persons who help themselves.
不离不弃翻译成英文怎么说? 自助者天助之,自弃者天弃之英文:God helps those who help themselves, abandon the day away自助者天助 God helps those who help themselves.
我真傻用英文怎么说 God helps those who 天助自助者
不离不弃的英语怎么说还是越简单越好吧,在此提供三个,参考一下吧: no leaving no deserting (这个比较工整,而且我不愿用abandon表示抛弃,因为这个词的感情色彩没有desert强烈) 。
God helps those who help themselves.