“物竞天择,适者生存”用英语怎么说?????????
适者生存The survival of the fittest
适者生存 survival of the fittest the survival of the fittest 适者生存 Life is a deadly struggle in which only the fittest survive. 生活是适者生存的一场殊死搏斗。 -- 英汉 - 辞典例句 。It is not the strongest of the species that survive, but the one most responsive to 。 而是在遗传、变异、生存斗争中和自然选择中,由简单到复杂由低等到高等,不断发展变化。
Natural selection and survival of the fittest 物竞天择是:Natural selection. 适者生存是:survival of the fittest
Natural selection assures the survival of the fittest.物竞天择,适者生存达尔文的原文: “物竞天择”是 "natural selection", “适者生存”是 "survival of the fittest"。 如果要把两个合在一起说,可以说成: natural selection by survival of the 。
适者生存用英语说是survival of the fittest适者生存The survival of the fittest
Natural selection and survival of the fittest 物竞天择是:Natural selection. 适者生存是:survival of the fittestNatural Selection,Survival of the fittest希采纳。谢谢。有错误欢迎指出、适者生存The survival of the fittest
Natural selection and survival of the fittest 物竞天择是:Natural selection. 适者生存是:survival of the fittestNatural Selection,Survival of the fittest希采纳。谢谢。有错误欢迎指出、适者生存The survival of the fittest
Natural selection and survival of the fittest 物竞天择是:Natural selection. 适者生存是:survival of the fittestNatural Selection,Survival of the fittest希采纳。谢谢。有错误欢迎指出、