晕船 英语,后者英语?


我晕用英语怎么说
这个词还真是非常的中国特色。一般(正式的)翻译都是unpretentious或。 deliberate的程度强于premeditated, 后者常被译成“预谋”, 其实英语很多词是中性的,。若是小轿车car sickness若是火车 train sickness依此类推
晕机的英文,晕机的翻译,怎么用英语翻译晕机,晕机用
I get seasick[ˈsi:ˌsik] 意思是我晕船

晕船 英语

简明汉英词典 痛苦 painsufferingafflictionagonyanguishdistressrackwrench受痛苦 。 无限的痛苦 untold suffering 晕船的痛苦 the throes of seasickness 死亡的痛苦 mortal 。


我选择后者 英文怎么写
我晕车的英文翻译_百度翻译我晕车I am carsick carsick_百度翻译carsick 英[ˈkɑ:sɪk] 美[ˈkɑ:rsɪk] adj. 晕车; [例句]They had to stop twice because Billy got carsick.他们。我晕用英语怎么说这里前者和后者都是替代一些抽象的概念,可否用the former/latter?
晕船 英语

猜你喜欢