long是龙的英文单词吗?
泽的谐音字
龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英。泽: lake泽[zé] [名] lustre; pool; pond; radiance [形] damp; moist 泽[duó] 释义 见“凌泽”[líng duó]
dragon: [ drægən ] n. 龙 例句与用法 1. Dragons are described as monsters in most western countries. 在大多数西方国家,龙被认为是怪物。 2. In dragon boat rowing 。谁能把 泽 这个字 翻译成 希腊文