用英文表达的中国传统文化
他向她走近翻译:He approached her.或者:He walked close to her.Tranditional其实有两种翻译,口语化的是:go up to ,书面化的是approach(参考新概念二册65。 approach sth/sb, 表示接近靠近sth/sb。 比如说一个人向我走近, 你可以说sb 。
中国传统英文资料
速度!!!不要用翻译器,一点都没准的
tradition n. 1. 传统;传统思想 2. 惯例,常规 custom n. 1. (社会,团体的)习俗,惯例 2. (个人的)习惯 3. (顾客对商店等的)惠顾;顾客。
春节的: Spring Festival ,known as the Chinese New Year, is the most important holiday in China.From late January to early February,Chinese people are busy preparing for 。传统用英语怎么说
走近 有这些表达方式,要按语境选择:approach get close get close to get near come near go near walk close to move close to 等等。例:走近哲学 An approach to 。传统习俗用英语怎么说 英语是:Traditional customs Traditional意思是传统的 custom的意思是文化习俗你好啊,老师让写一篇300字的英语论文。题目是怎么理解用英文表达的中国。