懒得理你用英语怎么说,气死了你用英语怎么说?


我懒得理你 日语怎么说
"Ignore you ignore you, how?"

懒得理你用英语怎么说

你,你个傻瓜,懒得理你Vous vous un idiot t'ignore


“不理你就不理你,怎样?”用英语怎么说?
你真没出息,我懒得理你 怎么翻译?帮帮忙,谢谢!

理睬:相手にする 懒得:おっくうだ 我懒得理你:あなたを相手にするのがおっくうだよ。请参考

Bite me. 直译为“来咬我啊”,跟气死你意思差不多,他们不会直接说“我要气死你”
我快气死了用英语怎么说?
气死我:I'm pissed 你气死我了You piss me off;you make me so mad;You me off대꾸하지 않을게
" 气死了"怎么翻译?
piss you offabsolutely!bite me大概是 ”少来',”少罗嗦”,或”爱谁谁”??不是什么好词可表示不屑或是藐视语气重一点就是“滚开,离我远点” 语气轻一点就照leave 。我不想理你 用英文怎么写I am so mad!I am fuming.英文说被吓死scared to death,但不听说被气死.不知道为啥.“懒得做————”粤语怎么说?费事采你??????????
每次都会被你气死 用英文怎么说?
piss you offabsolutely!bite me大概是 ”少来',”少罗嗦”,或”爱谁谁”??不是什么好词可表示不屑或是藐视语气重一点就是“滚开,离我远点” 语气轻一点就照leave 。我不想理你 用英文怎么写I am so mad!I am fuming.英文说被吓死scared to death,但不听说被气死.不知道为啥.“懒得做————”粤语怎么说?费事采你??????????
懒得理你用英语怎么说

猜你喜欢