万事通 拼音:[wàn shì tōng] 释义:A jack of all trades,know-all 短语:万事通 Jack of all trades;know-it-all;information bureau万事通医生 Doctor Knowall开运万事通 Kaiyun
In a nutshell [词典] 一言以蔽之; 简言之; 简单地; 简约地; [例句]This, in a nutshell, is what Richard Chaplin appears to have done.简言之,这好像就是理查德·查普林所。
俗话说得好: 国有国法,家有家规,校有校规As the saying goes: state owns national law, the home has rules in the house, the school has the school rules
first第一 second第二 third第三 fourth第四 fifth第五 sixth第六 seventh第七 eighth第八 ninth第九 tenth第十 eleventh第十一 twelfth第十二 thirteenth第十三 fourteenth第十四 。
rigil(rigid) 固执的 adj.僵硬的;严格的;(规则、方法等)死板的;刚硬的,顽固的,《百度翻译》供你参考。
rigil(rigid) 固执的 adj.僵硬的;严格的;(规则、方法等)死板的;刚硬的,顽固的,《百度翻译》供你参考。
official
In a nutshell [词典] 一言以蔽之; 简言之; 简单地; 简约地; [例句]This, in a nutshell, is what Richard Chaplin appears to have done.简言之,这好像就是理查德·查普林所。
祸从口出,言多必失 英文:有人译为:The mouth is the gate of misfortune and evil. 老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成: Careless talk leads to trouble. (不小心说话。
俗话说得好: 国有国法,家有家规,校有校规As the saying goes: state owns national law, the home has rules in the house, the school has the school rules
脱贫攻坚”的英文翻译_百度翻译 脱贫攻坚” Poverty alleviation" alleviation_百度翻译 alleviation 英[əˌli:vɪ'eɪʃn] 美[əˌlivɪˈeʃən] n. 缓解; 减轻; 缓和; 镇痛。
official
用加the吗?
购买股票是现代人理财的一种风靡方式。任何一种理财工具都具有收益性和风。
祸从口出,言多必失 英文:有人译为:The mouth is the gate of misfortune and evil. 老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成: Careless talk leads to trouble. (不小心说话。