①.take place
②.extrovert 性格外向的,外向的人 顺带一说,introvert是内向的,ambivert是中向的,不外向也不内向的人。
③.“憨憨的”是没办法直接翻译成英语。因为很多 英语单词 中文 没有,很多中文 词汇 英语也没有。但可以用相似意思的词代替。“憨憨的”意思是“傻的”或者“傻而可爱。
④.翻译如下:欲盖弥彰The more one tries to hide, the more one is exposed或者The Great Cover up例句:欲盖弥彰:尼克松和水门事件的丑闻The Great Coverup: Nixon& the 。
⑤.*** ,应解释为:卑贱的人,多用于辱骂妇女;英文中相应为:bitch,发音[bɪtʃ] ,比较常用;例如:我怎么绑了这么个没用的小***!What's gotten into me, 。
翻译如下:欲盖弥彰The more one tries to hide, the more one is exposed或者The Great Cover up例句:欲盖弥彰:尼克松和水门事件的丑闻The Great Coverup: Nixon& the 。
“憨憨的”是没办法直接翻译成英语。因为很多 英语单词 中文 没有,很多中文 词汇 英语也没有。但可以用相似意思的词代替。“憨憨的”意思是“傻的”或者“傻而可爱。
straight 笔直地 英[stre?t] 美[stret] 中间是 英文 ei 的发音 street 大街 英[stri:t] 美[strit] 中间是 英文 i:的发音 。
straight 笔直地 英[stre?t] 美[stret] 中间是 英文 ei 的发音 street 大街 英[stri:t] 美[strit] 中间是 英文 i:的发音 。
两种意思 一个是get out,就是我们经常说的让某人滚蛋 第二个是roll,例如车轮在地上滚。
①.超越自我 self-surpass Young people surpass old men in strength
②.超越自我 self-surpass Young people surpass old men in strength
③.还有抽奖这个单词?用英语怎么说
④.take place
⑤.For a long time with (很长一段时间);Accompany forever(陪伴永远)