对恶劣的环境或无理的待遇采取忍受的态度,受宠受辱都无动于衷。
rigil(rigid) 固执的 adj.僵硬的;严格的;(规则、方法等)死板的;刚硬的,顽固的,《百度翻译》供你参考。
根据你想表达的意思侧重不同,措辞自然也不同。go with the flow 侧重顺其自然,随遇而安;take things as they come 侧重逆来顺受,随遇而安;make the best of it 侧重尽。
rigil(rigid) 固执的 adj.僵硬的;严格的;(规则、方法等)死板的;刚硬的,顽固的,《百度翻译》供你参考。
例子: 6:18 six eighteen 或 eighteen past six 6:48 six fourty-eight 或 twelve to seven 一般时间,直接读小时时间和分钟时间 不超过30分钟 使用past 如果分钟超过30, 用60-。
顺路 [词典] (顺着所走的路线到另一处去) on the way; direct route; regular route; by the way; [例句]也许我会顺路去一下医院。Perhaps I'll stop by the hospital
Upstream
叛逆sedition;to revolt against叛逆者traitor
Upstream
意思大概是困难来的也不去挑战之类的,是不是你不常吃你男朋友的醋啊,特淡定?要发挥小女人的优势,让他有大男子主义感啦,适当的撒撒娇,闹闹小脾气嘛
①.10:00用英语怎么说(顺读,逆读)
②.生活中顺境与逆境并存Favourable circumstances and adversity coexist in our life
③.10:00用英语怎么说(顺读,逆读)
④.根据你想表达的意思侧重不同,措辞自然也不同。go with the flow 侧重顺其自然,随遇而安;take things as they come 侧重逆来顺受,随遇而安;make the best of it 侧重尽。
⑤.生活中顺境与逆境并存Favourable circumstances and adversity coexist in our life