You got foot fungus. I give myself a Dutch oven pedicure every night. I've got no foot fungus at all. My toes are pristine." 我每晚都要修一次脚,所以我根本没有脚气。
在正规的法语里面,是没有这个词的,但是法语也像我们很多中文词汇一样,是在不断变化的,会吸收新的词(酷),也会创造一些新的词(屌丝)。。。 kakke这个词是日本发明的,是脚气的意思,你对法国人说这个词的话,可能很多人不知道这个词。
pop 治脚。
译成越南语:bịnh thủn。
Athlete's foot (俗称的香港脚。
①.治脚气也没必要用英国的呀。
②.Je souffre du béribéri. Le béribéri me tourmente。
③.You got foot fungus. I give myself a Dutch oven pedicure every night.I've got no foot fungus at all.My toes are pristine." 我每晚都要修一次脚,所以我根本没有脚气,脚趾头一点点毛病也没有。
④.IL piede d'atleta, il piede di Moss 满意请采纳(ฅ>。