①.Have one's head screwed on right.比较好 keep our head on our shoulders 是保持冷静的意。
②.时刻保持清醒 Keep clear all the time.Stay awake all the time.
③. keep calm
④.maintain awake 意思是 保持清醒 remain awake意思是 仍然保持清醒 所以我认为【保持清醒】不能用remain awak。
⑤.你好!Keep the head straight all the time我的回答你还满意吗~~
①.有人翻译成keep our head on our shoulders 听起来很怪,这样是正确的吗?
②.stay awake 保持清醒;保持醒着的
③.时刻保持清醒 Keep clear all the time.Stay awake all the time.
④.calm
⑤.maintain awake 意思是 保持清醒 remain awake意思是 仍然保持清醒 所以我认为【保持清醒】不能用remain awak。
保持清醒的头脑---你想表达的大概是这个意思吧 keep a clear/cool head或者keep sober-minded
不清楚你这里的“清醒”具体指什么, 保持头脑清醒用keep sober 或者keep a level head 保持神志清醒 用keep conscious
不清楚你这里的“清醒”具体指什么。
不清楚你这里的“清醒”具体指什么, 保持头脑清醒用keep sober 或者keep a level head 保持神志清醒 用keep conscious
喝酒要保持清醒英文: Drink to stay awak。
①.stay awake 英文发音:[steɪ əˈweɪk] 中文释义:保持唤醒状态;保持清醒;保持唤醒 例句: Stay sober but pretend to be drunk, and stay awake but pretend to be asleep. 保持清醒,但假装喝醉了;保持警觉。
②.keep awak。
③.maintain awake 意思是 保持清醒remain awake意思是 仍然保持清醒所以我认为【保持清醒】不能用remain awake
④.保持清醒的头脑---你想表达的大概是这个意思吧 keep a clear/cool head或者keep sober-minde。
⑤.1.时刻保持清醒,知道自己该干什么 2.学会记录和回味生活 3.学号自己的专业。
keep calm
constantly keeping a clear head。
Hold on to running every day,keep/stay health。
保持清醒的头脑---你想表达的大概是这个意思吧 keep a clear/cool head或者keep sober-minded
stay awake 保持清醒;保持醒着的