四大名著用英语怎么说,四大名著外国翻译。


中国的四大名著用英语分别怎么说?

四大名著: (有很多版本,下面我把所有的版本都列出来了) 《红楼梦》: 1、The Story of Stone《石头记》 2、A Dream of Red Mansions/Chamber(红色大楼/房间的。


四大名著(总称)用英语怎么说
西游记:Journey to the West 红楼梦:A Dream of Red Mansions 三国演义:Romance of the Three Kingdoms 水浒传:Water Margin
四大名著用外语怎么说??

1. the Water Margin水浒传 2. the Journey to the West西游记 3. Dream of the Red Chamber红楼梦 4. Romance of the Three Kingdoms三国演义


中国四大名著的英文译名
不是分别的四本书,就是“四大名著”这个词组用英语怎么说,十分火急,万。
四大名著用英语怎么说

A Dream of Red Mansions/Chamber《红楼梦》 Out laws of the Marsh《水浒传》 The Romance of the Three King doms《三国演义》 Journey to the West/Monkey/The 。

四大名著 Four famous


中国四大名著的英文译名是什么
我觉得四大名著是个不错的选择。她让我给她介绍一下内容,我已经不知所措。

《西游记》 《水浒传》 《红楼梦》 《三国演义》用英语怎么翻译?


中国四大名著用英语怎么翻啊??
我觉得四大名著是个不错的选择。她让我给她介绍一下内容,我已经不知所措。

《西游记》 《水浒传》 《红楼梦》 《三国演义》用英语怎么翻译?

四大名著用英语怎么说

猜你喜欢